中国民族文学正从仅限于国内的叙述,迈向与世界进行平等对话的阶段。7月1日生效的《民族团结进步促进法》第十三条明确指出,各民族的优秀传统文化是中华文化的重要组成部分,国家支持对这些文化的创造性转化和创新性发展。
民族文学的蓬勃发展及其在海外的传播,是文化推广的生动体现。目前,已有不少展现中国少数民族精神风貌和审美价值的作品被翻译推介到海外。中国少数民族作家学会会长冉冉在接受中新社“东西问”专访时,就中国民族文学的国际传播现状、面临的挑战以及如何实现跨文化共鸣等问题分享了她的看法。
关于中国民族文学的叙事特点与国际比较
冉冉表示,中国的民族文学建立在多民族语言基础上,其体系呈现出多元化和不断创新的特点。在全球范围内,中外民族文学在创作叙事上既有基于人性的共通之处,也因不同的文明根基而存在显著差异。
共通之处在于,世界各民族文学都拥有共同的精神内核,它们根植于乡土,以自然为背景,围绕族群的发展、生命历程和家园情怀展开。对故土的眷恋、面对苦难的勇气、对自然的敬畏、坚守本心以及对美好的追求,是全人类共通的情感。这种质朴纯粹的表达和对生命的敬畏,能够跨越地域和语言,为全球对话奠定情感基础。
差异之处主要体现在叙事格局和价值取向上。一些西方民族文学更侧重于描绘矛盾与冲突,而中国的民族文学则立足于中华民族多元一体的格局,更强调各族人民守望相助、和谐共生的状态。在价值取向上,西方文学多关注个体意识的表达,中国的民族文学则兼顾民族特色与家国情怀,将个人和族群的理想融入国家发展的大局。这种“和而不同”的特质,使得中国民族文学在世界文坛独树一帜,为世界文学的多样性贡献了独特的中国智慧。
民族文学走向全球对话的必要性与现状
冉冉指出,得益于翻译扶持政策和出版合作,近年来中国民族文学的对外翻译和传播取得了显著成效,实现了从零散、小众到批量、规范输出的转变。受众群体也从专业的汉学界扩展到普通文学爱好者,内容也从民俗风情转向展现新时代的面貌。
因此,推动中国民族文学从单一的国内叙事转向全球平等对话,具有深刻的时代必然性。中国的民族文学蕴含着独特的东方乡土智慧,走向世界能够丰富全球文学体系,促进文化多元化和公平化。过去,国际社会对中国的认知多集中于主流城市文化,民族文学作为生动的载体,能够真实展现广袤国土上各民族和谐共生的社会图景,搭建沟通的桥梁,使世界能够更全面、深入地了解真实的中国。文化只有通过交流才能长久,封闭的本土叙事容易导致文化“内卷”。参与全球对话能够促进创作水平的提升,并在文明互鉴中激发传统文化的现代生命力。
突破隔阂,实现跨文化共鸣的路径
冉冉认为,当前中国民族文学在国际传播中虽已“被看见”,但普遍面临“读不透、难共情”的挑战。要从表层传播走向精神抵达,必须坚守本心、打通共通之处并优化传播路径。
突破隔阂并不意味着要消除特色,而是在保留独特地域意象和人文气质的同时,拒绝迎合猎奇视角或标签化书写。只有真诚的本土表达,才能形成独一无二的文学辨识度。人性的共通之处是跨越文化隔阂的桥梁。在创作和翻译中,应注重“人情”的传递,让外国读者能够轻松理解文字背后的情感。
翻译是文化的二次创作,优秀的翻译能够准确传达作品的文化内涵和艺术价值。需要建立作家、翻译家、汉学家协同的体系,做到直译保真、意译传神,兼顾语言的精准度和文学的美感,避免机械翻译造成的文化失真。同时,要尊重海外读者的审美习惯,适配当地的出版语境,实现柔性传播。文化交流是双向、平等的对话过程,还可以通过举办国际文化交流活动、加强作家互访等方式增进理解。
应对同质化冲击,保持民族文学的独特性
冉冉强调,地域特色是民族文学的灵魂。作家需要深入田野,熟悉当地独特的自然风物和民俗风情,为作品打上不可复制的地域烙印。民族文学创作应以民族视角观察世界,不应全盘照搬他人的叙事模式。可以主动吸收借鉴世界范围内的优秀创作技法,但不应盲目追随某种审美潮流或跟风追求流量。要坚守自身的文化立场,在交流中保持独立,在融合中保持特色。
健康的文学生态需要制度保障和行业引导。中国少数民族作家学会将持续通过笔会、采风、深入基层等方式,引导作家深耕民族题材,守护文学质朴纯粹的底色。
中国民族文学参与全球文化多样性对话的未来展望
冉冉表示,中华文明是多元一体的典范,中国的民族文学构成了人类文化多样性的生动样本,理应站在人类文明的高度,主动参与全球对话。中国少数民族作家学会正在积极搭建这样的平台。
文学创作应具备人类关怀的广度和深度,将民族文学置于人与自然、传统与现代等宏大命题之中,以小见大。通过民族故事来解答人类共同的困惑,赋予作品世界性的思想格局。此外,还应依托翻译工程,精选思想精深、艺术精湛的优质作品,打造高品质的海外出版品牌。通过与海外出版机构和文学组织的合作,长期举办跨国交流和互译活动,在对话中消除偏见,建立文化理解。
“民族的,也是世界的。”中国的民族文学根植于中华大地,来源于人民,最终回归于人心。它需要始终坚守文化本真,秉持人文情怀,拓宽世界视野,用真诚的笔触书写民族故事,立足中华大地,从容走向世界。
受访者简介
冉冉,土家族,无党派人士,现任中国少数民族作家学会会长、中国作协全委会委员、重庆市作协第四届主席。她是一位一级作家,著有长篇小说《催眠师甄妮》、小说集《冬天的胡琴》,以及诗集和长诗《暗处的梨花》《从秋天到冬天》等。她曾荣获全国少数民族文学“骏马奖”、艾青诗歌奖、中国长诗奖等奖项。

